首页 > 爱搞机

H&M 官网抵制新疆棉花原文:GROUP STATEMENT ON XINJIANG

moxiang 爱搞机 2021-03-25 14:51:54

  H&M 发布 抵制新疆棉花 抹黑中国的言论后,受到国内声讨,目前发了几个声明,豪无诚意。

  目前原文件已被删除,但是谷歌还保留有快照,截图收藏,不要忘记!

Page 1

General Information

  H&M GROUP STATEMENT ON XINJIANG

  H&M Group is deeply concerned by reports from civil society organisations and media that include

  accusations of forced labour and discrimination of ethnoreligious minorities in Xinjiang Uyghur

  Autonomous Region (XUAR).

  We strictly prohibit any type of forced labour in our supply chain, regardless of the country or region.

  If we discover and verify a case of forced labour at a supplier we work with, we will take immediate

  action and, as an ultimate consequence, look to terminate the business relationship. All our direct

  suppliers sign ourSustainability Commitmentthat clearly states our expectations with regards to

  forced labour and discrimination linked to religion or ethnicity, for their own operations as well as

  their supply chains.

  With a diverse and global supply chain involving more than 1,700 manufacturing factories around the

  world employing 1,6 million people, and many more throughout our supply chain, our work to ensure

  the respect and compliance with international labour standards is continuous. It is our most basic

  responsibility and essential for our business success. We are committed to respecting human rights

  and our approach is guided by the UN Guiding Principle on Business and Human Rights and OECD

  Guidelines for responsible business conduct.

  DUE DILIGENCE

  We systematically conduct due diligence which aims to identify and address any risks in our supply

  chain - from manufacturing to farm level. Feasible and effective due diligence requires collaboration

  and engagement in a transparent and honest way on company, industry and government levels. H&M

  Group is a member of the Ethical Trading Initiative (ETI), an alliance of companies, trade unions and

  NGOs, that promotes respect for workers' rights around the globe, and we look to the analysis and

  recommendations as outlined inETI’s position statement.Considering the risk of labour rights abuses,

  and until conditions for credible due diligence are in place in XUAR, steps are taken aligned with ETI’s

  recommendation to reduce exposure.

  XUAR

  We do not work with any garment manufacturing factories located in XUAR, and we do not source

  products from this region. We transparently disclose names and locations of manufacturing factories,

  mills and yarn producers in our public supplier list and will continue to do so and further accelerate

  this transparency.

  In addition, we have conducted an inquiry at all the garment manufacturing factories we work with in

  China aiming to ensure that they are not employing workers from XUAR through what is reported on

  as labour transfer programmes or employment schemes where forced labour is an increased risk. We

  are also working with experts and other stakeholders to further strengthen our due diligence and

  address any situation in a responsible way.

  XUAR is China’s largest cotton growing area, and up until now, our suppliers have sourced cotton from

  farms connected to BCI in the region. As it has become increasingly difficult to conduct credible due

  diligence in the region, BCI has decided to suspend licensing of BCI cotton in XUAR. This means that for

  our production, the suppliers we work with will not source BCI cotton from XUAR. Furthermore, in

Page 2

  General Information

  collaboration with the industry and supply chain partners, we will continue our work to strengthen the

  traceability of cotton.

  Contrary to the report by Australian Strategic Policy Institute, we have never had a business

  relationship with a mill owned by the yarn producer Huafu Fashion Co in Anhui province where

  workers from XUAR allegedly have been employed, nor with their Aksu unit in XUAR. We do, however,

  have an indirect business relationship with one mill (in Shangyu, Zhejiang province) belonging to Huafu

  Fashion Co, which supplies some of our suppliers with a specific yarn. While there are no indications

  for forced labor in the Shangyu mill, we have decided to, until we get more clarity around allegations

  of forced labour, phase out our indirect business relationship with Huafu Fashion Co, regardless of unit

  and province, within the next 12 months.

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。
本文地址:/aigaoji/40635.html

留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:

潘少俊衡

| 桂ICP备2023010378号-4

Powered By EmpireCMS

谷姐神农

使用手机软件扫描微信二维码

关注我们可获取更多热点资讯

感谢潘少俊衡友情技术支持